понедельник, 23 апреля 2012
Vivre à en crever
Интервью Франсуа Арно для Stars Entertainment о втором сезоне. С субтитрами)
воскресенье, 22 апреля 2012
Vivre à en crever
Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
гиф под катом
Дорогие сообщники, кто-нибудь знает, что это? Точнее, откуда? Как я понимаю, это Шон Харрис (Микелетто),я от него такого не ожидала а кому-нибудь фильм известен?
Дорогие сообщники, кто-нибудь знает, что это? Точнее, откуда? Как я понимаю, это Шон Харрис (Микелетто),
Я часть той силы, что вечно жаждет Зла и вечно совершает Благо...
суббота, 21 апреля 2012
Vivre à en crever
пятница, 20 апреля 2012
Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
четверг, 19 апреля 2012
Vivre à en crever
Немного Чезаре из 2х03.
Vivre à en crever
Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
UPD Добавлена 2 серия!

Год выпуска: 2012
Страна: Канада, Ирландия, Венгрия
Жанр: историческая драма
Продолжительность: 53 минуты
Перевод: любительский многоголосый закадровый (Baibako)
Оригинальная дорожка: английская
Русские субтитры: нет
Субтитры: нет
Режиссёр: Нил Джордан, Саймон Селлан Джоунс
В ролях: Джереми Айронс (Родриго Борджиа / Папы Александра VI), Франсуа Арно (Чезаре Борджиа), Холли Грэйнджер (Лукреции Борджиа), Джоан Вэлли (Ванноцци деи Каттанеи), Лотте Вербик (Джулии Фарнезе), Дэвид Оакс (Джованни Борджиа), Шон Харрис (Микелотто Корнелла), Колм Феоре (Джулиано делла Ровере, позднее - Папа Юлий II)
Описание: Сериал повествует о знаменитом семействе Борджиа, которое достигло вершин власти в Италии в период Возрождения. Действие происходит в Риме. Слоган сериала: «Секс. Власть. Убийство. Аминь» отражает царящие в тот период порядки на Святом Престоле. Именно так пришел к власти новый римский папа - Александр VI, в миру Родриго Борджиа.
Доп. информация:
Перевод: Yennifer (Йеннифэр_Миледи)
Редактор: Лютиэн (Лютиэн.)
Озвучка: Алексей Кузнецов, Виталий Ткаченко, Светлана Доманова и Лира Грим
Качать здесь
По мере появления в раздаче новых серий пост будет подниматься!

Год выпуска: 2012
Страна: Канада, Ирландия, Венгрия
Жанр: историческая драма
Продолжительность: 53 минуты
Перевод: любительский многоголосый закадровый (Baibako)
Оригинальная дорожка: английская
Русские субтитры: нет
Субтитры: нет
Режиссёр: Нил Джордан, Саймон Селлан Джоунс
В ролях: Джереми Айронс (Родриго Борджиа / Папы Александра VI), Франсуа Арно (Чезаре Борджиа), Холли Грэйнджер (Лукреции Борджиа), Джоан Вэлли (Ванноцци деи Каттанеи), Лотте Вербик (Джулии Фарнезе), Дэвид Оакс (Джованни Борджиа), Шон Харрис (Микелотто Корнелла), Колм Феоре (Джулиано делла Ровере, позднее - Папа Юлий II)
Описание: Сериал повествует о знаменитом семействе Борджиа, которое достигло вершин власти в Италии в период Возрождения. Действие происходит в Риме. Слоган сериала: «Секс. Власть. Убийство. Аминь» отражает царящие в тот период порядки на Святом Престоле. Именно так пришел к власти новый римский папа - Александр VI, в миру Родриго Борджиа.
Доп. информация:
Перевод: Yennifer (Йеннифэр_Миледи)
Редактор: Лютиэн (Лютиэн.)
Озвучка: Алексей Кузнецов, Виталий Ткаченко, Светлана Доманова и Лира Грим
Качать здесь
По мере появления в раздаче новых серий пост будет подниматься!
среда, 18 апреля 2012
Vivre à en crever
понедельник, 16 апреля 2012
Vivre à en crever
суббота, 14 апреля 2012
Vivre à en crever
Два видео, с комментариями историка Томаса Стаммерса к сериалу и о 15 веке. Сама возможности посмотреть не имею, но спешу поделиться.
Sex. Power. Murder. Amen.
Надо ли выкладывать в сообществе gif-анимацию, коллажи, фан-арт, и прочее, связанное с сериалом?
Вопрос: А действительно, надо ли?
1. Конечно | 23 | (95.83%) | |
2. Да зачем оно, собственно надо... | 1 | (4.17%) | |
Всего: | 24 |
четверг, 12 апреля 2012
Vivre à en crever
Vivre à en crever
среда, 11 апреля 2012
Vivre à en crever
На меня вчера снизошло озарение, и я сделала аватарки по 1 серии второго сезона. А вдруг кому-нибудь приглянется или пригодится?)
По ссылке тут =)
По ссылке тут =)
вторник, 10 апреля 2012
Vivre à en crever
Vivre à en crever
Возник вопрос, относящийся ко времени Борджиа и связанный с сериалом, поэтому требуется помощь знающих людей) Дорогие сообщники, помогите в трудности перевода. Речь идёт о празднике, который устраивал Родриго (серия 2х01).
"the feast day of St. Bernard of Vermicelli."
Сия реплика есть что? Что это за святой? Что это за праздник? 25-е июня - день Уильяма Верчелли, а здесь Бернард... Верничелли.
"the feast day of St. Bernard of Vermicelli."
Сия реплика есть что? Что это за святой? Что это за праздник? 25-е июня - день Уильяма Верчелли, а здесь Бернард... Верничелли.
пятница, 06 апреля 2012
Vivre à en crever